El
JR PASS: El broche final para el fin de la estancia en Japón
Miyajima |
Sin duda a duda la obtención del un ticket llamado
JR Pass es el camino más económico y rápido para conocer Japón. Con este pase
el viajante puede coger de forma ilimitada todos los trenes de la compañía de
trenes más importante del Japón durante el tiempo del disfrute del ticket.
Existe la opción de una semana (circa 200 euros), dos semanas (300 euros) o 21
un días (400 euros).
Hakata, Fukuoka |
Si hiciésemos una comparativa con el trazado
ferroviario de España, el JR pass permitiría coger todos los AVEs que
atraviesan las ciudades españolas. Por ello, podemos entenderlo como una
verdadera ganga. Más en Japón donde el transporte es una de las cosas que más
encarece el coste de vida. Para que nos hagamos una idea un viaje desde
Tokyo-Kyoto cuesta unos 100 euros (aproximada 2h 30 en tren bala). De ahí que
si hacemos un viaje de ida y vuelta a estas ciudades tendríamos amortizado el
JRpass si lo compramos para una sola semana.
Por los beneficios del JRpass opté por comprarlo. El
problema que tenía para ello es la situación legal que disfrutaba en Japón.
Pues el JR Pass únicamente es válido para turista y si dispones de una visa en
el país del Sol naciente no puedes canjearlo.
Nara |
La solución que encontré es salir del país,
renunciar a mi visa (ya que mi regreso a España se aproximaba para no regresar
en el tiempo que tenía el derecho con la visa) y entrar como turista.
Gracias a ello he podido disfrutar antes de mi
vuelta a España de la belleza natural del Japón: atravesar las montañas nevadas
de Nagano, encontrar el misticismo de la isla de Miyajima, la espontaneidad de
Osaka, deleitarme con el colorido de la isla sureña de Fukuoka y relajarme en
los onsen (baños).
Nagano |
Por las maravillas monumentales, la riqueza
paisajística y sobretodo la hospitalidad de los nipones hoy escribo estas
líneas desde España, con una gran sonrisa en la boca. Una sonrisa que amplía
sus dimensiones acordándome de las interesantes personas que he conocido en dichas
latitudes que me han ayudado a acercarme a la realidad de los individuos, entre
los cuales me incluyo.
In case it’s hot outside, opt for your hair (if it’s long) or a scarf. ottawa bodyrubs
ResponderEliminar